#کلمات و #لغات #نجف_آبادی (14)

💢💢 آزّاد💢💢

▪️بذار آزّاد هر چی دلش میخواد بخورِد.

▪️پیچو آزّاد سفت کردی؟

▫️"کاملاً" قیدی است که به ندرت در نجف آبادی قدیم استفاده می شده. به جای این کلمه عربی، کلمه "آزّاد" با تشدید روی "ز" استفاده می شود.
▫️در ظاهر امر، ریشه آن نیز از صفت آزاد آمده است که برای تبدیل شدن به قید به جای استفاده ی اشتباه از تنوین در آخر آن و تبدیل به "آزاداً"، حرف "ز" مشدّد شده است.
▫️در این صورت می توان معنی آن را "بصورت آزاد و کامل" یا همان "کاملاً" و یا "آزاد و رها" معنی نمود.

✍️تذکر:
❌به کاربردن تنوین برای کلمه‌های فارسی غلط است، مانند: گاهاً، سفارشاً، ناچاراً، دوماً، سوماً، و...، زباناً، جاناً.
✅شکل درست این واژه‌ها این است: گاهی یا گهگاه، (به طور) سفارشی، به ناچار، دوم، سوم، و...، زبانی، جانی.


::ح::ر::نجف آبادی::

🐪جعده تو را می خواند... اوشناری👇
@nejebbad

+ نوشته شده در پنجشنبه یکم تیر ۱۳۹۶ساعت 17:40 توسط بچه جوق خارون |